


文學(xué)電影 雙向奔赴
文學(xué)作品為電影提供源源不斷的素材,電影以更直接的鏡頭語言,對文學(xué)作品進行再創(chuàng)作。9月28日上午,廣州影博會重頭活動之“新時代文學(xué)與中國電影融合發(fā)展高峰對話”在廣交會展館舉辦,文學(xué)界、電影界大咖回望“文學(xué)與影視的互融互促之路”,展望“智網(wǎng)時代的新影視文學(xué)語境”,共同探討當(dāng)下文學(xué)與影視融合發(fā)展所面臨的新機遇、新挑戰(zhàn),讓文學(xué)在光影中更好觀照時代,走向未來。

廣州影博會集中展示電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展成果。
伴隨著中國電影產(chǎn)業(yè)的蓬勃發(fā)展,文學(xué)改編特別是現(xiàn)實主義作品的改編佳作頻出,在文學(xué)與電影雙向奔赴的當(dāng)下,如何讓文學(xué)和電影彼此滋養(yǎng)、互相提升,進而創(chuàng)作出更高水平、更見精氣神的作品?
文學(xué)和電影彼此滋養(yǎng)、互相提升
近年來,中國作家協(xié)會不斷探索新模式,搭建新平臺,引入新資源,深挖文學(xué)的潛能和空間,為新時代文學(xué)破圈傳播、跨界生長進行了一系列探索和實踐。
“今年以來,我們通過各種途徑推薦文學(xué)作品近800部;今年6月,我們與上海國際電影節(jié)合作舉辦文學(xué)轉(zhuǎn)化、影視重點作品推介會,推介了30部適合影視改編的作品。第二天就有作家進行了簽約,多部作品受到影視機構(gòu)的密切關(guān)注。”中國作協(xié)社會聯(lián)絡(luò)部主任李曉東表示,在廣州影博會上也將多部優(yōu)秀文學(xué)作品推薦給了各影視單位。“我們會不斷努力,探索更多的方式和途徑,促進新時代文學(xué)的多維度發(fā)展。”

廣州是電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的“一片熱土”。
中國文聯(lián)電影藝術(shù)中心常務(wù)副主任宋智勤認為,電影自誕生以來,就與文學(xué)緊密相連,融合互促,文學(xué)經(jīng)典為電影創(chuàng)作提供了豐沃的土壤,電影也通過銀幕的立體呈現(xiàn)、多樣展現(xiàn),拓展了文學(xué)受眾的群體,為文學(xué)經(jīng)典注入了新的活力。電影和文學(xué)共同記錄時代發(fā)展,共同反映人們心聲,本次對話活動有助于搭建溝通平臺,促進融合創(chuàng)作,助力推動電影和文學(xué)與時代共舞、與人民共情。
從小說《解密》影視化談起,茅盾文學(xué)獎得主、中國作家協(xié)會副主席麥家發(fā)表《文學(xué)如水,電影如云》主題演講。他說,他被改編的電視劇有8部,被改編的電影有5部,加起來有13部。“很榮幸我的小說能夠走向觀眾,我也希望它走向世界,代表中國電影人,代表中國作家,向世界講述中國故事。”
中國文藝評論家協(xié)會主席、中國電影家協(xié)會影視產(chǎn)業(yè)促進與投資委員會會長夏潮上臺分享時表示,期待各方共同努力,為文學(xué)作品的改編和電影的創(chuàng)作營造良好的生態(tài)環(huán)境。
“電影和文學(xué)確實是兩個不同的藝術(shù)平臺,希望有更多的文學(xué)家和電影人攜起手來,把兩個不同的藝術(shù)表達載體更完美地結(jié)合在一起。”中國電影家協(xié)會副主席、影視理論評論家尹鴻認為,文學(xué)與電影的融合,需要更多地探索如何有效地引起觀眾的共鳴。
文學(xué)和影視一起擁抱未來
當(dāng)日,嘉賓們就“文學(xué)與影視的互持路徑”“智網(wǎng)時代的新影視文學(xué)語境”等話題進行圓桌討論。圓桌論壇由中國電影家協(xié)會影視產(chǎn)業(yè)促進與投資委員會駐會副會長兼執(zhí)行秘書長向陽主持。
聚焦“文學(xué)與影視的互持路徑”這一主題,國家一級導(dǎo)演尹力認為,電影和文學(xué)一樣,都是要把“人”進行大寫。“隨著新技術(shù)的到來,未來電影的形態(tài)是什么樣的,我們無法去揣摩,但是電影講人的故事、表達人類的情感和傳達人類共同的價值觀,我想這永遠不會變。”
北京師范大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師梁振華從編劇的角度探討“到底一個編劇怎么去捕捉原著提供的創(chuàng)作信息”。梁振華認為,改編的過程不能改掉作品的核心價值,“文學(xué)性如何變成影視當(dāng)中可以操作的視覺性、動作性和戲劇性,這就牽涉很多編劇的技法——對每個編劇來說都是需要很長時間修煉的過程。”
廣東省作家協(xié)會黨組書記、專職副主席張培忠從作家的角度談到文學(xué)和電影的雙向賦能;慈文傳媒股份有限公司創(chuàng)始人馬中駿則從出品方角度分析了資本對文學(xué)和電影融合作品的影響。
談及“智網(wǎng)時代的新影視文學(xué)語境”這一話題時,中國科幻小說銀河獎得主、科幻作家陳楸帆認為,科幻作品的設(shè)定雖然是“站在未來”,但作品核心還是要回到人、回到情感本身,從而跟當(dāng)下觀眾形成心靈共振和連接。“如果善用工具,挖掘你自身最獨特、人性的、心靈的、審美上的特點并把它放大,就有可能獲得智網(wǎng)先機。”他說。
人工智能來勢兇猛,以后會不會搶了作家的“飯碗”?《中國作家》雜志社主編程紹武分享了他的相關(guān)思考以及對人工智能創(chuàng)作作品的分析。魯迅文學(xué)獎得主魏微則表示,自己“不會選擇AI寫作”,而是會堅持使用古老的書寫方式,“進行一個人對于世界、對于人和事的表達,這也是寫作最終的價值所在。”
愛奇藝樂幕工作室總經(jīng)理張超從平臺的角度分析科技賦能、制作流程如何更好地服務(wù)藝術(shù)家、創(chuàng)作者。秀加科技(北京)有限公司創(chuàng)始人張澤寧認為,技術(shù)領(lǐng)域上的更新可以賦能創(chuàng)作。“虛擬拍攝為影視行業(yè)帶來了更多的可能性和創(chuàng)造性,讓大家可以不受位置、空間、時間的限制去完成作品,在整個影視行業(yè)還是能起到很好的推動作用。”
大咖論道
麥家 茅盾文學(xué)獎獲得者、作家
電影創(chuàng)作要回歸內(nèi)心和“人”本身
麥家認為,“新時代文學(xué)與中國電影融合發(fā)展高峰對話”中大家探討的話題,實際上是讓電影重提文學(xué)性,讓電影回到藝術(shù)的本真當(dāng)中,而藝術(shù)的本真正是人的情感、欲望、理想,“當(dāng)電影過度類型化,就會把‘人’的要素切割掉。”他表示,電影應(yīng)該創(chuàng)造出一種新的類型,回歸人的本質(zhì)之中,把人的內(nèi)心情感表達出來。
“怎樣從類型中跳出來,在自己的內(nèi)心當(dāng)中去尋找新的創(chuàng)作源泉,其實是給廣大電影工作者和我們作家提出了一個新的挑戰(zhàn)。怎樣在個性化當(dāng)中找到普遍性,是每個藝術(shù)家應(yīng)該去尋找和探討的。”他說。
陳楸帆 中國科幻小說銀河獎得主、科幻作家
科幻類文學(xué)的轉(zhuǎn)化需拓寬表達
在陳楸帆看來,科幻類文學(xué)轉(zhuǎn)化成影視作品,需要拓寬表達,“比如《從21世紀(jì)安全撤離》《宇宙探索編輯部》,都是非常不一樣的科幻類型作品,我覺得都是非常好的嘗試。在風(fēng)險可控的基礎(chǔ)上,可以探索科幻類型跟其他類型融合的敘事邊界。”
如今,中國科幻作品走向國際舞臺,《三體》在全球范圍內(nèi)變成現(xiàn)象級作品。在陳楸帆看來,還需要更多年輕的創(chuàng)作者把文本變成影像,“中國科幻不缺乏好的故事,我們?nèi)狈Φ氖前押玫墓适逻M行有效翻譯轉(zhuǎn)化改編的能力以及電影工業(yè)方面的能力。希望通過國際交流、人才培養(yǎng)等方式,讓更多項目能有落地的機會。”
宋智勤 中國文聯(lián)電影藝術(shù)中心常務(wù)副主任
文學(xué)改編助力電影“出海”
“文學(xué)是電影創(chuàng)作的重要源泉,很多經(jīng)典的電影作品都是由經(jīng)典的文學(xué)轉(zhuǎn)化而來的。”宋智勤認為,文學(xué)為電影增加了深度和厚度,電影工作者應(yīng)該從文學(xué)中汲取力量,提升自己的文學(xué)藝術(shù)功底;同時從文學(xué)中獲得更多電影表達的內(nèi)容和技巧。
針對中國電影“走出去”的問題,宋智勤表示,中國文學(xué)在國際上有較高的影響力,其中有不少值得加以改編,助力電影創(chuàng)作。“如果電影能夠更多地從文學(xué)中找到靈感,借鑒好的故事、人物塑造、形象來充實電影的表達,充實電影的文學(xué)力量和底色,我們的電影創(chuàng)作會達到更高的層次。”他說。
相關(guān)新聞
《中國電影產(chǎn)業(yè)影響力數(shù)據(jù)課題報告》發(fā)布
9月28日下午,《中國電影產(chǎn)業(yè)影響力數(shù)據(jù)課題》報告在廣州影博會上發(fā)布,中國作家協(xié)會文學(xué)轉(zhuǎn)化影視重點推薦作品推介會同步舉行。
活動現(xiàn)場,中國電影家協(xié)會影視產(chǎn)業(yè)促進與投資委員會、中國電影產(chǎn)業(yè)影響力大數(shù)據(jù)課題組、廣州電影產(chǎn)業(yè)博覽交易會等單位聯(lián)合推出《中國電影產(chǎn)業(yè)影響力數(shù)據(jù)課題報告》(以下簡稱“《報告》”)。《報告》呈現(xiàn)了2023年度中國電影市場的票房、區(qū)域、院線等多維度數(shù)據(jù),同時發(fā)布18份詳細數(shù)據(jù)表,涵蓋票房影響力電影、區(qū)域、院線及港臺電影、進口電影等,采用“四位一體”指數(shù)評價模型,為中國電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展提供科學(xué)數(shù)據(jù)支持。
當(dāng)日,中國作協(xié)社會聯(lián)絡(luò)部主任李曉東針對中國作協(xié)文學(xué)轉(zhuǎn)化的電影作品進行了精彩推介,分為第十三屆駿馬獎中短篇小說獎作品推薦、新時代文學(xué)攀登計劃部分作品推薦、特別作品推薦共三個部分。第十三屆駿馬獎中短篇小說獎作品推薦包括《藍天戈壁》《十尋》《上嶺戀人》《馱著魂靈的馬》《月光緊追不舍》;新時代文學(xué)攀登計劃部分作品推薦包括《聽漏》《云落》《去老萬玉家》《親愛的人們》《誤入孤城》《平樂縣志》《來日可追》《直溪》《絲路古船》《阿娜河畔》;特別作品推薦包括《催眠師甄妮》《最后追訴》《人人都愛查爾斯》《保衛(wèi)南山公園》《人生模擬》等。
掃碼進入
掃碼進入
掃碼打開
關(guān)注 · 廣州政府網(wǎng)